However, while doing a search on "Google en español" I found that an illegal "warez" site has already done the translation! I showed it to someone who speaks Spanish, and they said it was an awesome translation. And heck, they even translated the words that were on the ebook's images. They really put a lot of great work into this illegal version.
This brings me to my question for you, my fellow Warrior:
Can I go ahead and sell the Spanish-language version of my product now, using this illegal translation? What would you do?
It would cost me many thousands of bucks to get the product translated if I had hired someone through Elance or Guru.com. So this could be a way to turn lemons into lemonade.
Or could there be consequences? Could the "warez" folks sue me? (Though I don't see how they could get an enforceable copyright on the product.) Do a denial-of-service attack on my site? Something else?
Are there ethical issues here? (However, it seems to me that it would be like if I needed my car painted, and then a thief stole the car and put a fresh paint job on it before the cops could recover it. It's not like I would owe the thief money for painting the car.)
Thanks for any advice.