Blog posts in two languages?

10 replies
I would like to make a script to localize every user country origin, and get the articles translated to user's language, is this possible with wordpress? is there any plugin in wordpress? Or I must open a new website with new domain, with translated articles (and translated keywords too)?? It could be boring... My blog is on computers and targetting EU users, but I want to get USA users with english posts too, is this possible? thanks a lot
#blog #languages #posts
  • Profile picture of the author artflair
    I have one site that is both in English and Portuguese and it is a pain in the ass to be honest with you. I use a Wordpress plugin (can't remember the name but there are plenty) that automatically changes the text when people change the language versions of the site. The keyword research is very hard and you basically have to almost write two separate articles... If I were you, I'd focus on English only!
    Good luck
    Art
    {{ DiscussionBoard.errors[9386491].message }}
  • Profile picture of the author msuper28
    I found this script: WPML - The WordPress Multilingual Plugin

    seems good, but does this translate keywords too??
    {{ DiscussionBoard.errors[9386661].message }}
  • Profile picture of the author magnificent
    WPML is one of the best plugins to use on multi language websites. Some of Wordpress themes support WMLP. You need to enter the translation text into the related area.

    You may find more at their features page.
    {{ DiscussionBoard.errors[9386699].message }}
  • Profile picture of the author msuper28
    But this plugin translate keywords in english too or only articles?
    {{ DiscussionBoard.errors[9388422].message }}
  • Profile picture of the author JensSteyaert
    This might seem like a good idea, but there aren't translation tools around which translate perfectly as if you would write the article yourself.

    So the result will be that your translated content will at best look funny, which will result in people not taking your blog seriously.

    I feel it's a better idea to hire a translator, perhaps even on fiverr to transalte your articles, if you really want to crreate a multilingual blog.
    {{ DiscussionBoard.errors[9388669].message }}
  • Profile picture of the author msuper28
    Thanks guys. I've got an Idea and I told to my blog team:
    as for starting I wanted to make a new blog, where articles were translated to english (including keywords) but I see that this can be pain in the ass (also cost $$ for plugins/translate script), also it can be a mess for people who want to read the blog in another language (same blog with translated articles) and so main blogs having traffic from EU and then translated blog with USA/UK traffic may be a complete mess and not looking as a professional blog.

    So This is my new Idea that I think will work better:

    Me and my blog team will continue to write articles for the main blog (EU traffic) and each person of my blog team will make a new personal blog/youtube where we'll translate the most interesting articles/videos to get USA/UK people traffic (including keywords). This way, each person of my team will have their own professional blog page and every blog will redirect the traffic from USA/UK to main blog with EU traffic. I think this way is better and can give a better view of our blog (computer/web tutorials niche) and get people from all over the world interested in our articles, also we can get a more self-exposure for Computer companies and look as professional team with my blog Team and self made blog for each people of my team.
    {{ DiscussionBoard.errors[9388938].message }}
  • Profile picture of the author msuper28
    I hope my Idea is clear because english isn't my primary language sorry guys..
    {{ DiscussionBoard.errors[9390876].message }}
    • Profile picture of the author rhinocl
      I see it a little differently. The translation plugins do a decent job. I think what they produce is better than say most English articles written by non-native speakers. That said to make them B quality or better (B being a well written article, A being a well written article by an expert in their field that is an interesting read), they need to be checked over and corrected by someone who is extremely proficient (native speaker or equivalent) in each language.
      {{ DiscussionBoard.errors[9391062].message }}
      • Profile picture of the author msuper28
        Originally Posted by rhinocl View Post

        I see it a little differently. The translation plugins do a decent job. I think what they produce is better than say most English articles written by non-native speakers. That said to make them B quality or better (B being a well written article, A being a well written article by an expert in their field that is an interesting read), they need to be checked over and corrected by someone who is extremely proficient (native speaker or equivalent) in each language.
        Or I can just use the plugin to translate articles and open a new blog adding the translated articles??
        {{ DiscussionBoard.errors[9391174].message }}
  • Profile picture of the author markgaperl
    I guess you are trying to capture the traffic from local markets and that could be helpful. I suggest that you also use plugins to make it easy on yourself to create the translated pages. Definitely, having the multiple sites will help your main site. So I think you are in a win-win situation.
    {{ DiscussionBoard.errors[9391170].message }}

Trending Topics